6th JLPP International Translation Competition
Greetings from the Japanese Literature Publishing Project (JLPP)
Hello, my name is Yasuhiko Ogawa, Chief Director of JLPP (Japanese Literature Publishing Project).
The JLPP is a project sponsored by the Japanese Agency for Cultural Affairs to promote awareness and appreciation of contemporary Japanese literature.
In the hopes of fostering a new generation of translators of Japanese literature, we have thus far held JLPP International Translation Competitions five times since 2010, translation workshops, and international symposiums.
We are pleased to announce that the 6th JLPP International Translation Competition (English and Spanish) is now underway.
We select three prize winners in each of the target languages, and we award not only prize money but also hold supportive programs for their first step as literary translators.
Some of the previous winners have become active translators of Japanese literature in the world’s publishing community.
For more information, please visit the following website.
https://www.jlpp.go.jp/jp/competition6/competition6jp.html (Japanese)
https://www.jlpp.go.jp/en/competition6/competition6en.html (English)
https://www.jlpp.go.jp/en/competition6es/competition6es.html (Spanish)
The application period is from June 1 to July 31, 2021.
第6回JLPP翻訳コンクール
初めまして。JLPP(Japanese Literature Publishing Project)現代日本文学の翻訳・普及事業)チーフディレクターの小川康彦と申します。
JLPP(現代日本文学の翻訳・普及事業)は現代日本文学の魅力を海外へ発信・普及する文化庁主催事業です。
https://www.jlpp.go.jp/
2010年より日本文学の優れた翻訳家の発掘・育成を目的として、JLPP翻訳コンクール、翻訳ワークショップ、国際シンポジウムを開催してまいりました。
このたび、第6回JLPP翻訳コンクールを英語とスペイン語を対象として開催することとなりましたので、ご案内申し上げます。
本コンクールでは、各言語において3人の受賞者を表彰し、賞金を授与するほか、翻訳家として一歩を踏み出す支援をしております。
これまでの受賞者のなかから、現在世界の出版界で活躍する日本文学翻訳家が誕生しています。
詳細は下記サイトをご覧ください。
和文 https://www.jlpp.go.jp/jp/competition6/competition6jp.html
英文 https://www.jlpp.go.jp/en/competition6/competition6en.html
西文 https://www.jlpp.go.jp/en/competition6es/competition6es.html
応募期間は2021年6月1日〜7月31日までです。